İşgal saldırılarından dolayı yüz binlerce kişi göç etti

Türk devletinin Kuzey-Doğu Suriye'ye yönelik işgal saldırıları dolayısıyla yüz binlerce kişi evlerini terk etmek zorunda kaldı. Sadece Hesekê ve Reqa vilayetlerine 159 bin 721 kişi göç etti. Sayım işlemleri hala devam ediyor.

İşgalci Türk devleti ve Suriye Milli Ordusu adı altında bir araya getirdiği El Kaide bağlantılı çete gruplarının Kuzey-Doğu Suriye'ye yönelik işgal saldırılarında yüzbinlerce insan yerlerinden edildi.

Türk devletinin Avrupa ülkelerini "mülteciler" ve "DAİŞ saldırıları"nı tehdit ederek başlattığı işgal saldırılarında göç etmek zorunda kalan yüzbinlerce insan zor şartlar altında yaşıyor.

Birleşmiş Milletler'in (BM) verilerine göre, Türk devletinin 9 Ekim'de başlattığı saldırılar dolayısıyla Serêkaniyê ve Girê Spî'den 180 bin kişi göç etmek zorunda kaldı.

Kuzey-Doğu Suriye Özerk Yönetimi de Türk devleti ve ona bağlı çete gruplarının başta Girê Spî ve Serêkaniyê olmak üzere Kuzey-Doğu Suriye'ye yönelik işgal saldırılarından dolayı 300 bine yakın kişinin göç etmek zorunda kaldığını belirtiyor.

Türk devletinin saldırıları sonrası gömenlere yönelik çalışma başlatan Toplumsal İşler Konseyi ise, "sayım işlemlerinin devam ettiğini" ancak şimdiye kadar yaptıkları sayıma göre, "sadece Hesekê ve Reqa vilayetlerine göç edenlerin sayısının 159 bin 721 kişi" olduğunu belirtiyor.

Kırsallarda sayım işlemleri halen devam eden Toplumsal İşler Konseyi Ekim ayı sonu itibariyle ulaştığı veriler şöyle:

CIZÎRÊ BÖLGESİ

Serêkaniyê'den Hesekê merkeze göç eden sayısı: 36 bin 722

Serêkaniyê'den kentin güney köylerine göç eden sayısı: Bin 235

Serêkaniyê ve kırsalından Til Temir ve kırsalına göç eden kişi sayısı: 25 bin 234

Amûdê'nin merkez ve sınır köylerinden kentin güneyindeki yerleşim yerlerine göç eden sayısı: 8 bin

Sınır hattındaki Cewadiyê bölgesinden kasabanın güneyine göç eden kişi sayısı: 4 bin

Dirbesiyê ve kırsalından kentin güney kırsalına ve Hesekê'ye göç eden kişi sayısı: 11 bin 630

Dêrik'in sınır hattından güneyindeki yerleşim yerlerine göç eden sayısı: 6 bin 30

Dêrik'ten Til Koçer'e göç eden kişi sayısı: Bin 335

Qamişlo'dan kentin güneyindeki yerleşim yerlerine göç eden sayısı: 6 bin 282

Qamişlo'dan Til Hemis nahiyesine göç eden kişi sayısı: 353

Tirbesiyê'nin sınır hattından güneyindeki yerleşim yerlerine göç eden kişi sayısı: 5 bin

Hesekê'ye göç eden toplam kişi sayısı: 113 bin 659

FIRAT BÖLGESİ

Girê Spî'den Reqa'ya göç eden kişi sayısı: 10 bin 200

Eyn Îsa'dan Reqa'ya göç eden kişi sayısı: 2 bin 500

Girê Spî'den Reqa kırsalına göç eden kişi sayısı: 19 bin 500

Eyn Îsa ve kırsalından Cirniyê nahiyesine göç eden kişi sayısı: 973

Eyn Îsa'nın kuzey kırsalından güney kırsalına göç eden kişi sayısı: 2 bin 500

Girê Spî'den Eyn Îsa'ya göç eden kişi sayısı: 6 bin

Siluk ve kırsalından Eyn Îsa ve Reqa'ya göç eden kişi sayısı: 11 bin 700

Reqa merkeze göç eden toplam kişi sayısı: 52 bin 200

Hesekê ve Reqa vilayetlerine göç eden toplam kişi sayısı: 159 bin 721

YÜZ BİNLERCE KİŞİ GÖÇERTİLDİ

Türk devletinin zorla yerlerinden ettiği, evlerini talan ettiği ve topraklarını işgal ederek kendisine bağlı çete grupları yerleştirdiği yüz binlerce Kürt, Arap, Ermeni, Süryani, Türkmen ve Çeçen işgali kabul etmeyeceklerini kaydediyor. Türk devletinin Orta Asya'dan getirdiği kişileri ve çeteleri topraklarına yerleştirdiğini dile getiren halk, başta BM olmak üzere uluslararası camiaya bunun savaş suçu olduğunu hatırlatıyor.

ALTI AİLE BİR EVDE YAŞIYOR

Türk devletinin saldırıları dolayısıyla Serêkaniyê'deki evinden göç etmek zorunda kalan ve şimdi Til Temir'in Til Nisrî köyünde kapı ve pencereleri dahi olmayan bir evde 6 aile bir arada yaşamak zorunda kalan Silva Mehmûd Mislim, "Evimizi Türkler işgal etti" diyor. Çok zor şartlarda yaşadıklarını ifade den Silva, "Bizler Türk devleti ile çetelerin kentimizden, evimizden çıkmasını istiyoruz. Bir çözüm bulunmalı ve biz evimize dönmeliyiz" diyor.

'TÜRKLER VE ÇETELER OLDUĞU MÜDDETÇE DÖNMEYİZ'

Silva Mehmûd Mislim ile aynı evi paylaşan Evîn Mistefa Bozan ise Serêkaniyê'den göç etmek zorunda kalmış. "Çeteler ve Türkler orada olduğu sürece nasıl dönebiliriz?" diye soran Evîn, Türk devleti ve çeteler bölgede olduğu sürece can güvenliklerinin olmadığını ve dönemeyeceklerini belirtiyor. "Bizler YPG dışında hiçbir güce güvenmiyoruz. Evlerimize dönmek ve eskisi gibi yaşamak istiyoruz" diyor.

'ÇETELER ZORLA EVİMİZDEN ÇIKARDI'

Til Temir ile Serêkaniyê arasındaki Souda köyünden göç etmek zorunda kalan Meryem Elî isimli Arap kadın ve ailesi de 3 aileyle daha harabe bir evi paylaşıyor. Meryem Elî de "Özgür Suriye Ordusu isimli çeteler geldi ve bizi zorla evimizden çıkardı. Üzerimizdeki elbiseler dışında hiçbir şeyimizi alamadık. Şimdi burada yardımlara muhtaç bir şekilde yaşıyoruz. Evimize dönmek istiyoruz ama can güvenliğimiz yok" ifadelerinde bulunuyor.

HER ŞEY GİTSİN, YALNIZCA İNSANIN KERAMETİ GİTMESİN!

Topraklarını korumak için eline silah alan ve ailesinin ise Hesekê'de bir okulda yaşadığını dile getiren Ehmed Silêman isimli Serêkaniyêli göçmen de Til Nisrî köyüne barınabilecekleri bir ev bulmak için gelmiş. Evinin uçaklarca vurulduğunu dile getiren Ehmed Silêman, topraklarını asla bırakmayacaklarını belirtiyor ve şunları dile getiriyor: "Evimiz, malımız, mükümüz talan edildi. Her şey gitsin hiç önemli değil. Ama yalnızca insanın onuru ve kerameti gitmesin. Fakat asla bunu kabul etmeyeceğiz ve sonuna kadar savaşacağız."