Rojava Devrimi’nin enternasyonal şehitleri – III: Emir Qubadî

Direniş sokaklarının bir kahramanı da Fars savaşçı Emir Qubadî’dir. Kobanê’ye dönük seferberlik çağrısının ardından Ekim 2014’te Rusya’dan yola koyulur. “Kobanê özgürleşinceye kadar buradayım” der, durmaz, duraklamaz, savaşır ta ki şehit düşüne kadar…

Direniş kenti Kobanê’nin zafer mücadelesinde yer alanlardan biri de İranlı Emir Qubadi’ydi. Mücadeledeki adıyla Rojvan Kobanê. Qubadi, 1991 yılında İran’ın kuzeydoğusundaki Horasan eyaletine bağlı Meşhed kentinde dünyaya gelir. Ardından Rusya’ya giden ve orada yaşayan Emir Qubadî, ‘Büyük dünya lideri’ olarak nitelendirdiği Kürt Halk Önderi Abdullah Öcalan’ın “Tüm insanlık Kobanê’yi savunmalıdır” çağrısına yanıt olarak Kobanê’ye gidilmesi zulme ve baskıya karşı direnilmesi gerektiğinin kanaatine varır ve bu mücadeleye katılmanın yollarını arar. Ekim 2014’te Rusya’dan yola koyulur ve Rojava’ya gelir. “Kobanê ve dünya halklarının onurunu savunmak için YPG’ye katılıyorum. Burada onurlu insanların kanı dökülüyor” diyerek mücadele saflarına katılır.

GÜNEŞ GİBİ YÜKSELDİ

En yoğun saldırıların olduğu dönemde Kobanê’ye gelir. Rojwan, memleketi Horasan ya da bir diğer anlamıyla güneşin yükseldiği yerden doğmuştu Kobanê’ye. Kürt ve Arap savaşçılarla sırt sırta çarpıştı Kobanê’nin direniş sokaklarında. Belki aynı dili konuşamıyordu ama duruşu, iddiası ve moralli davranışlarıyla etkiledi yoldaşlarını. Kısa sürede cephedeki her arkadaşıyla sıcak ilişkiler kurdu, kolektif yaşama ortak oldu. Dil sorununu kısa süre de çözdü. Yoldaşlığa o kadar inançlı ve adanmıştı ki ilişkilerini daha güçlendirmek için bir ay içerisinde dil konusunda kendini geliştirdi. Her türlü zorluğa göğüs gererek büyük coşku ve emekle mücadele yaşamına katıldı.

YARALI ARKADAŞLARINI KURTARIRKEN ŞEHİT DÜŞTÜ

Kobanê’de başlayan ve on yıldır süren enternasyonalist mücadelenin ilklerindendi. Direniş saflarında şehit düşen Farslı ilk enternasyonaldi. Bir İranlı olarak İran’da rejimin yürüttüğü zulüm ve diktatörlüğü kabul etmedi, özgürlük mücadelesinin verildiği Kobanê’yi enternasyonalist bir tavırla tercih ederek baskıcı sisteme karşı bir protesto olarak Kobanê’ye gelmişti. Enternasyonal devrim mücadelesi ruhuyla direndi. 23 yaşındaydı ama bir ömürlük mücadele sergiledi. 22 Aralık 2014 tarihinde Kobanê kent merkezindeki kültür ve sanat merkezinin özgürleştirilmesi operasyonunda yaralanan arkadaşlarını kurtarırken şehit düştü. Öncesinde, “Kobanê savaşında en mutlu olduğu anın yaralı bir yoldaşının hayatını kurtararak onu çatışmadan kurtarmaktı” demişti. Öyle de oldu. Büyük fedakarlığıyla çatışmalarda yaralanan bir mücadeleci yoldaşını kurtardı. Canını onun canı için siper etti.

TÜM İRAN HALKINI DEVRİM MÜCADELESİNE ÇAĞIRDI

Kobanê direniş mevzilerinde çarpışırken çektiği bir videoda İran’daki tüm halkları Kurdistan devrim mücadelesine katılmaya çağırarak Kürtler ve Farsların kardeş olduklarını ve 3000 yıllık ortak bir tarihe sahip olduklarını söyledi. Şehit düşmeden dört gün önce yani 18 Aralık 2014 tarihinde Fırat Haber Ajansına (ANF) verdiği demeçte, “Biz sadece savaş için gelmedik. Üstün bir ideoloji için geldik; insanlıkta ısrar eden bir ideoloji" mesajını vererek, “Kobanê özgürleşene kadar buradayım” diyerek mücadele kararlılığını açıkça ortaya koydu.

‘ÖNDER APO’NUN FELSEFESİNİN İYİ BİR TAKİPÇİSİYDİ’

Kobanê’de birlikte savaştığı yoldaşları onu şu ifadelerle anlatıyor: “Halkların kardeşliği ve Ortadoğu halklarının özgürlüğü için derin fikirleri ve sağlam ideolojik bakış açısı olan biriydi. Büyük bir coşku ve emekle bu zor şartlarda yaşama savaşına katılan bir arkadaştı. Çok istekliydi, her işe ve çalışmaya en önde koşturuyordu. Tüm ezilen hakların özgürlüğü bilinci ve ruhuyla bu direnişe katıldı ve kısa sürede büyük bir irade sergiledi. Önder Abdullah Öcalan’ın kitaplarını okuyor ve okuduklarını yaşamda uygulamaya çalışıyordu. Savaşa ve mücadele yaşamına yaklaşımında zorlukları engel görmeyen her koşulda çözüm ve irade oluşturmada Önder APO’nun felsefesini iyi bir takipçisi ve uygulayıcısıydı.”

YARIN: Rojava Devrimi’nin enternasyonal şehitleri – IV: Keith Broomfield (Gelhat Rûmet)