Kürt aydın ve sanatçılardan ulusal birlik için çağrı
Almanya’nın Köln kentinde biraraya gelen Kürt sanatçılar ve aydınlar ulusal birlik çağrısı yaptı. Toplantıda Ulusal Birlik İçin Sanatçı ve Aydınlar İnisiyatifi’nin de çalışmalarına start verildi.
Almanya’nın Köln kentinde biraraya gelen Kürt sanatçılar ve aydınlar ulusal birlik çağrısı yaptı. Toplantıda Ulusal Birlik İçin Sanatçı ve Aydınlar İnisiyatifi’nin de çalışmalarına start verildi.
Almanya’nın Köln kentinde bir araya gelen Kürt sanatçılar ve aydınlar, ulusal birliği tartıştılar. Başta Türk devleti olmak üzere sömürgeci güçlerin Kürt halkına saldırılarını artırdığı bir dönemde ulusal birliğin önemine dikkat çekilen toplantıya Kürdistan’ın dört parçasından çok sayıda isim katıldı.
Toplantıya katılan isimlerden birisi Kürt sanatçı Şivan Perwer’di. Ulusal Birlik İçin Sanatçı ve Aydınlar İnisiyatifi adı altında çalışmaların yürütüleceği belirtilen toplantıda bütün Kürdistani güçlerin bir araya gelerek ulusal birlik amacıyla yürütülecek çalışmalar için yol haritası tartışıldı.
Toplantının ardından 47 sanatçı, yazar, bilim insanı ve akademisyen ortak bir deklarasyon yayınladı. Rojava Kürdistan’ına yönelik son işgal saldırılarına dikkat çekilen deklarasyonda toplumsal bir sorumluluğun gereği olarak bütün güçlere ulusal birlik çatısı altında toplanma çağrısı yapıldı.
DÜNYA AYDINLARINA ÇAĞRI
Kürt halkına bu dönemde ölümün dayatıldığı belirtilen deklarasyonda “Ortaya çıkan tabloda bütün Kürtlerin imha edilmesinin hedefleniyor. Türk devleti bu son işgal saldırısıyla nerede olursa olsun Kürtlerin bütün kazanımlar ile statülerini yok etmeyi amaçladığını, kendi varlığını da Kürt halkının imhası üzerinde kurmak istediği görüldü” ifadesi yer aldı. Sanatçı-aydınların bütün dünyada insanlığın, umudun, özgürlüğün ve aydınlığının savunucuları olduğuna dikkat çekilen deklarasyonda devamla şu çağrı yer aldı:
“Kürt halkına soykırımın dayatıldığı bir dönemde dünya çapında yaşayan aydınlar ve sanatçıların bizi yalnız bırakmaması gerekiyor, onların yardımıyla sesimizi dünyaya duyurabiliriz. Kürt halkının bütün dünyanın gözleri önünde ortadan kaldırılmak istendiğini görüyoruz, bu imha sürecine karşı da sanatın emekçileri ve aydınlar güçlü bir tavır sahibi olmaları gerekiyor. Ruhumuz, emeğimiz, sesimiz ve rengimizin birbirine ulaşması için biz sanatçı ve aydınlar güçlü bir birlikteliği yaratmak için çalışmalara başladık. Umarız bu birliktelik herkesi etkiler.
Birlik ve ortak mücadele olmadan yeni kazanımlar bir yana var olan kazanımları da kaybetme tehlikesi var. Kürt halkının kazanımları ancak bütün parçalarda yürütülecek ortak mücadeleyle elde edilecek güç ve başarı ile ulusal birlikle korunur. Bu yüzden var olan parçalı duruşa muhakkak son verilmesi gerekiyor. Kendimizi toplumun vicdanı olarak görmenin gereği olarak bütün sorumlu güçlere ulusal birlik için toplanma çağrısı yapıyoruz.”
DEKLERASYONUN ÇAĞRICILARI:
Ehmed Huseyni (Şair), Ali Zülfikar (Ressam), Bahrem Hoca (Ressam), Cemal Abdo-Mirê Hêkan (Ressam), Prof. Celîlê Celil (Araştırmacı, Çetin Oraner (Sanatçı), Ciwan Teter (Şair-yazar), Çeleng Omer (Araştırmacı-akademisyen), Çoppy (Sanatçı), Delîl Mîrsaz (Sanatçı), Dilavere Zengi (Yazar), Diyar Dersimi (Sanatçı), Emekçi (Sanatçı), Ekrem Heydo (Sinemacı), Ekrem Efram (Ressam), Eli Sayit (Sanatçı), Ersin Çelik (Yönetmen-gazeteci), Eziz Mamle (Sanatçı), Ferhat Tunç (Sanatçı), Firaz Mohamed Ramadan (Tiyatrocu), Garip Dost (Sanatçı), Hani Mojtahedy (Sanatçı), Helim Yusuf (Yazar), Hemen Kurdaxî (Şair-yazar), Hesen Şerif (Sanatçı), Kawa Nemir (Yazar-çevirmen), Mehmud Berazî (Akademisyen-müzisyen), Mehmet Bayrak (Araştırmacı-tarihçi), Melevan Resul (Gazeteci-Yazar), Merwan Berekat (Edebiyatçı), Mizgin Tahir (Opera sanatçısı-Müzisyen), Mikail Aslan (Sanatçı), Münir Şêxê (Ressam), Necmettin Xulamî (Sanatçı), Reşit Sofî (Akademisyen-müzisyen), Salihê Heydo (Ressam-araştırmacı), Sefkan Orkeş (Sanatçı), Şehribana Kurdî (Sanatçı), Şemdin (Sanatçı), Şivan Perwer (Sanatçı), Şaliko Bêkes (Yazar-tiyatrocu), Teymur Evdikê (Sinemacı-rejisör), Tara Caf (Sanatçı), Zana Ömer (Akademisyen), Xelil Xemgin (Sanatçı).