Güneş Ülkesinde Diriliş-AMARA kitabı Kürtçeye çevrildi

Kuzey-Doğu Suriye'de yakalandığı hastalık sonucu 29 Mart 2021 yılında yaşamını yitiren yazar Mehmet Sait Üçlü'nün kaleme aldığı ‘Güneş Ülkesinde Diriliş, Amara’ adlı üç ciltlik romanı ‘Vejîna Li Welatê Rojê-AMARA’ adıyla Kürtçeye çevrildi.

GÜNEŞİN ÜLKESİNDE DİRİLİŞ-AMARA

Kürt halkı ve özgürlük mücadelesi yüz yılı aşkın bir süredir devam ediyor. Bu mücadele acılarla dolu, zorluklarla örülü bir yolculuk. Bu yolda zaferler ve yenilgiler yer aldı. Ancak her türlü zorluğa rağmen, bu mücadele tarihten bu yana tıpkı Dicle ve Fırat gibi sürekli özgürlük denizine doğru akan bir yürüyüştür. Bu tarih, bu mücadele günümüzde henüz hak ettiği şekilde edebiyat ve sanat konusu haline gelmedi. Rêber Apo, yazma çalışmalarına büyük önem atfetti. Çünkü yazı bir hafıza ve bilinç oluşturur. Bu hafıza hepimizindir. PKK'nin halkımızın tarihinde özel bir yeri vardır. Rêber Apo'nun 1973 Newroz’unda başlattığı hareket, ülkede yeni bir doğuşa öncülük etti. PKK, Mezopotamya'nın kadim halkı için yeni yaşamın adı oldu. PKK, kahramanlık ve direnişin sembolü haline geldi. PKK, özgürlük yolunda tarihin kahraman kadın ve erkeklerinin mirasını sahiplenerek bu uğurda fedakarlıklar yaptı.

Bu mücadele, aşk, hakikat ve özgürlüğe adanmış bir destanın romanıdır. Vejîna Li Welatê Rojê-AMARA (Güneş Ülkesinde Diriliş-AMARA) Mehmet Sait Üçlü tarafından titizlikle ve büyük bir emekle hazırlanmış bu destanın ilk adımıdır. Üçlü, kitabın geçtiği mekanları adım adım gezerek, o atmosferi yerinde hissetmiş, araştırmalar yapmış ve bu çalışmayı devrimci bir edebiyat anlayışıyla ortaya koymuştur. Bu destanın başlangıcını ilk kitap ve 3 cilt olarak hazırladı. Güneş Ülkesinde Diriliş-AMARA bir yazarın hayal gücünün ürünü bir roman değil. Bu, bizim yaşamımızdır, halkımızın hikayesidir. Bu, yeni bir dirilişin müjdesidir. Bu roman, PKK’nin ve Rêber Apo’nun mücadelesinin romanıdır. Bu, bir başlangıçtır. Üç ciltlik bu eserin her bölümünde bizler, bu destanın başlangıcına tanıklık edeceğiz.

KİTAP HALKLARIN SON 200 YILLIK TARİHİNE VE DİRENİŞİNE DİKKAT ÇEKİYOR

Bu destan, tarihin karanlık bir dönemini aydınlığa taşıyor. Üç ciltten oluşan bu eser, halkların son iki yüz yıllık tarihine, direnişlerine ve hayatta kalma mücadelelerine dikkat çekiyor. Bunu da bir ailenin hikayesi aracılığıyla yapıyor. Bu ailenin sonsuz savaşlar ve nesiller boyu süren yıkımların ortasında hayatta kalma çabası üzerinden yaşamı yeniden inşa etme mücadelesi anlatılıyor. Yazar, insanların köy yaşamındaki acı ve zorluklarla dolu hikayelerini ve çevrelerinde yaşanan olayları bir zincirin halkası gibi birleştiriyor. Aynı zamanda gelecekte tüm tarihi altüst edecek büyük olaylardan ve isyanlardan söz ediyor. Mehmet Sait Üçlü, bu insanların trajik hikayelerini sabır ve metanetle insanlık için bir umut hikayesine dönüştürüyor.

Buyurun, Meyman Yayınları'nın desteğiyle hep birlikte gerçeğe ve hakikate doğru adım adım ilerleyelim. Anadilimiz Kürtçe ile bu hakikati okuyalım. Bu üç ciltlik destanın ilk kitabı olan Vejîna Li Welatê Rojê-AMARA (Güneş Ülkesinde Diriliş-AMARA) Avrupa’daki tüm Demokratik Kürt Toplum Merkezlerinden, festivaller ve etkinliklerdeki stantlardan, ayrıca meyman.org ve pirtukxane.net üzerinden temin edilebilir.