İlk kez İnka dilinde bir tez yazıldı
Peru’da bir doktora öğrencisi İnka dili olan Quechua’da tezini yazarak bir ilke imza attı.
Peru’da bir doktora öğrencisi İnka dili olan Quechua’da tezini yazarak bir ilke imza attı.
Peru’da Roxana Quispe Collantes isimli öğrenci Andes bölgesinde yaşayan milyonlarca kişinin kullandığı İnkaların dili olan Quechua dilinde doktorasını yazdı.
San Marcos üniversitesinde tezini Quechua dilinde savunan Collantes en iyi notu da aldı.
Collantes’in doktorası Quechua dilindeki edebiyat ve şiiri konu ediniyor. Uzmanlar 468 yılda ilk kez bir üniversite tezinin Quachua dilinde yazıldığını ve savunduğunu belirtiyor.
Quachua dili, yerli bir dil ve yarısı Peru’da yaşayan yaklaşık 8 milyon kişinin kullanılıyor.
The Observer’e konuşan Collantes “Yol uzundu ama değdi” değerlendirmesinde bulundu. Collantes, Cuzco bölgesinde kullanılan Collao lehçesinde kullanılan kelimelerin dağlık bölgelerde kullanıldığını teyit etmek için dağlık bölgelere de giderek incelemelerde bulundu.
Quachua dilinde Kilku Warak’ak ismi ile şiir yazan ve 1909-1984 yılları arasında yaşayan Andrés Alencastre Gutiérrez’in çalışmalarını incelemek için Collantes 7 yıl boyunca incelemelerde bulunmuş.
Collantes, “Umudum, özellikle de kadınların ve gençlerin dilimizi yeniden ele almasını ve geliştirmesi için ön açıcı olmuştur. Benim yolumu takip edeceklerini umuyorum. Çünkü köken dilimizi kurtarmalıyız” değerlendirmesinde bulundu.
Peru, Birleşmiş Milletler’in Uluslararası Ana Dil yılı vesilesiyle yerli halkların kullandığı dillerdeki isimleri kaydetme ve dünya genelinde tehdit altında olan 2700 dilin kurtarılması çalışmalarına katılıyor. Yok olma tehlikesi ile karşı karşıya olan dillerin 21’i Peru kökenli.