Prime’dan Türkiye’ye özel Kürt sansürü

Daha önce The Boys sansürü ile gündeme gelen Prime Video’daki Law and Order dizisinde Türkçe seslendirmede “Kürt sansürü” uygulandı.

SANSÜR

Amazon’un video izleme platformu olan Prime Video, özellikle The Boys dizisi ve Oppenheimer filmlerine Türkiye’ye özel yaptığı sansürlerle gündeme gelmişti. Bu defa sansür uzun yıllardır devam eden Amerikan dizisi Law and Order’a yapıldı.

New York polis departmanında cinsel suçlar konusunda uzman kişilerden oluşan bir ekibin hikâyesini anlatan dizinin 18’inci sezonunun 17’nci bölümünde Türkçe yapılan seslendirme ile altyazı birbirini tutmuyor. Bu bölümde bir kongre üyesi pedofili ile suçlanıyor. Kongre üyesi bilgisayarının hacklendiğini iddia ediyor ekibe. Ekip kimin yapabileceğini sorduğunda ise kongre üyesi Amerikan dış ilişkiler komitesinde aktif rolü olduğu için bazı ülkeleri sayıyor. Kongre üyesi örneğin Amerika’nın Kosova yardımını desteklediği için Sırpları kızdırmış olabileceğini ifade ediyor, hemen ardından ise Kürtleri desteklediği için bunu Türklerin de yapmış olabileceğini belirtiyor. Tam bu noktada Türkçe seslendirme kesiliyor ve konuşma İngilizce devam ediyor ama altyazı çevirisi normal bir şekilde ilerliyor. Kongre üyesi ardından Tayvan meselesinden dolayı Çin’in ya da Ukrayna’dan kaynaklı Rusların da bunu yapmış olabileceğini saymaya devam ediyor ve Türkçe seslendirme bu ifadelerde geri geliyor.

Dizinin 18’inci sezonu 2016’da yayına girdi. Kongre üyesinin “Kürtleri destekliyorum” dediği yıllarda Demokratik Suriye Güçleri ile ABD öncülüğündeki uluslararası koalisyon DAİŞ’e karşı ortak bir savaş yürütüyordu.